Click on goal, target or instrument to expand details.
Use switch to change which column to be first.
Show first:
Targets instruments
Документ Статья / Описание Задача Показательи
UNGPs
Руководящие принципы предпринимательской деятельности в аспекте прав человека ООН
Comment 1
Руководящие принципы предпринимательской деятельности в аспекте прав человека ООН призваны служить в качестве авторитетного глобального стандарта по предотвращению и устранению риска неблагоприятных последствий для прав человека, связанных с предпринимательской деятельностью. Руководящие принципы излогают, каким образом государства и прдприятия должны осуществлять рамки Организации Объединенных Наций в отношении «защиты, соблюдения и средств правовой защиты», с целью более эффективного решения проблем, касающихся предпринимательской деятельности в аспекте прав человека.
17.17 (17. Партнёрство)

Поощрять и стимулировать установление эффективных партнерских отношений в государственном секторе, между субъектами государственного и частного секторов и внутри гражданского общества, опираясь на опыт и используя в качестве ресурса стратегии развития партнерских связей.

17.17.1 Сумма (в долларах США), выделяемая на государственно-частные партнерства в области инфраструктуры
Comment 2
Руководящие принципы предпринимательской деятельности в аспекте прав человека ООН будут применяться к финансовым ресурсам частного сектора для развивающихся стран.
17.17 (17. Партнёрство)

Поощрять и стимулировать установление эффективных партнерских отношений в государственном секторе, между субъектами государственного и частного секторов и внутри гражданского общества, опираясь на опыт и используя в качестве ресурса стратегии развития партнерских связей.

17.17.1 Сумма (в долларах США), выделяемая на государственно-частные партнерства в области инфраструктуры
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean
6.7
Each Party shall use its best endeavours to publish and disseminate at regular intervals, not exceeding five years, a national report on the state of the environment, which may contain:
17.17 (17. Партнёрство)

Поощрять и стимулировать установление эффективных партнерских отношений в государственном секторе, между субъектами государственного и частного секторов и внутри гражданского общества, опираясь на опыт и используя в качестве ресурса стратегии развития партнерских связей.

17.17.1 Сумма (в долларах США), выделяемая на государственно-частные партнерства в области инфраструктуры
6.7.d
collaboration agreements among public, social and private sectors.
17.17 (17. Партнёрство)

Поощрять и стимулировать установление эффективных партнерских отношений в государственном секторе, между субъектами государственного и частного секторов и внутри гражданского общества, опираясь на опыт и используя в качестве ресурса стратегии развития партнерских связей.

17.17.1 Сумма (в долларах США), выделяемая на государственно-частные партнерства в области инфраструктуры
6.12
Each Party shall take the necessary measures, through legal or administrative frameworks, among others, to promote access to environmental information in the possession of private entities, in particular information on their operations and the possible risks and effects on human health and the environment.
17.17 (17. Партнёрство)

Поощрять и стимулировать установление эффективных партнерских отношений в государственном секторе, между субъектами государственного и частного секторов и внутри гражданского общества, опираясь на опыт и используя в качестве ресурса стратегии развития партнерских связей.

17.17.1 Сумма (в долларах США), выделяемая на государственно-частные партнерства в области инфраструктуры
11.4
The Parties shall encourage partnerships with States from other regions, intergovernmental, non-governmental, academic and private organizations, as well as civil society organizations and other relevant stakeholders to implement the present Agreement.
17.17 (17. Партнёрство)

Поощрять и стимулировать установление эффективных партнерских отношений в государственном секторе, между субъектами государственного и частного секторов и внутри гражданского общества, опираясь на опыт и используя в качестве ресурса стратегии развития партнерских связей.

17.17.1 Сумма (в долларах США), выделяемая на государственно-частные партнерства в области инфраструктуры
ACHR
American Convention on Human Rights
26
The States Parties undertake to adopt measures, both internally and through international cooperation, especially those of an economic and technical nature, with a view to achieving progressively, by legislation or other appropriate means, the full realization of the rights implicit in the economic, social, educational, scientific, and cultural standards set forth in the Charter of the Organization of American States as amended by the Protocol of Buenos Aires.
17.17 (17. Партнёрство)

Поощрять и стимулировать установление эффективных партнерских отношений в государственном секторе, между субъектами государственного и частного секторов и внутри гражданского общества, опираясь на опыт и используя в качестве ресурса стратегии развития партнерских связей.

17.17.1 Сумма (в долларах США), выделяемая на государственно-частные партнерства в области инфраструктуры
ACHPR
African Charter on Human and Peoples' Rights
24
All peoples shall have the right to a general satisfactory environment favourable to their development.
17.17 (17. Партнёрство)

Поощрять и стимулировать установление эффективных партнерских отношений в государственном секторе, между субъектами государственного и частного секторов и внутри гражданского общества, опираясь на опыт и используя в качестве ресурса стратегии развития партнерских связей.

17.17.1 Сумма (в долларах США), выделяемая на государственно-частные партнерства в области инфраструктуры