Обеспечить здоровый образ жизни и содействовать благополучию для всех в любом возрасте. |
3.2 К 2030 году положить конец предотвратимой смертности новорожденных и детей в возрасте до пяти лет, чтобы все страны стремились снизить коэффициент смертности среди новорожденных до 12 или менее смертей на 1000 живорождений и снизить коэффициент смертности среди детей в возрасте до 5 лет до 25 или менее смертей на 1000 живорождений.
3.2.1Смертность детей в возрасте до пяти лет (число смертей на 1000 живорождений).
3.2.2Неонатальная смертность (число смертей на 1000 живорождений).
|
ВДПЧ
Всеобщая декларация прав человека (ВДПЧ) |
3 Каждый человек имеет право на жизнь, на свободу и на личную неприкосновенность. |
Обеспечить здоровый образ жизни и содействовать благополучию для всех в любом возрасте. |
3.2 К 2030 году положить конец предотвратимой смертности новорожденных и детей в возрасте до пяти лет, чтобы все страны стремились снизить коэффициент смертности среди новорожденных до 12 или менее смертей на 1000 живорождений и снизить коэффициент смертности среди детей в возрасте до 5 лет до 25 или менее смертей на 1000 живорождений.
3.2.1Смертность детей в возрасте до пяти лет (число смертей на 1000 живорождений).
3.2.2Неонатальная смертность (число смертей на 1000 живорождений).
|
ВДПЧ
Всеобщая декларация прав человека (ВДПЧ) |
25.1 Каждый человек имеет право на такой жизненный уровень, включая пищу, одежду, жилище, медицинский уход и необходимое социальное обслуживание, который необходим для поддержания здоровья и благосостояния его самого и его семьи, и право на обеспечение на случай безработицы, болезни, инвалидности, вдовства, наступления старости или иного случая утраты средств к существованию по не зависящим от него обстоятельствам. |
Обеспечить здоровый образ жизни и содействовать благополучию для всех в любом возрасте. |
3.2 К 2030 году положить конец предотвратимой смертности новорожденных и детей в возрасте до пяти лет, чтобы все страны стремились снизить коэффициент смертности среди новорожденных до 12 или менее смертей на 1000 живорождений и снизить коэффициент смертности среди детей в возрасте до 5 лет до 25 или менее смертей на 1000 живорождений.
3.2.1Смертность детей в возрасте до пяти лет (число смертей на 1000 живорождений).
3.2.2Неонатальная смертность (число смертей на 1000 живорождений).
|
МПГПП
Международный пакт о гражданских и политических правах (МПГПП) |
6.1 Право на жизнь есть неотъемлемое право каждого человека. Это право охраняется законом. Никто не может быть произвольно лишен жизни. |
Обеспечить здоровый образ жизни и содействовать благополучию для всех в любом возрасте. |
3.2 К 2030 году положить конец предотвратимой смертности новорожденных и детей в возрасте до пяти лет, чтобы все страны стремились снизить коэффициент смертности среди новорожденных до 12 или менее смертей на 1000 живорождений и снизить коэффициент смертности среди детей в возрасте до 5 лет до 25 или менее смертей на 1000 живорождений.
3.2.1Смертность детей в возрасте до пяти лет (число смертей на 1000 живорождений).
3.2.2Неонатальная смертность (число смертей на 1000 живорождений).
|
МПЭСКП
Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах (МПЭСКП) |
12.1 Участвующие в настоящем Пакте государства признают право каждого человека на наивысший достижимый уровень физического и психического здоровья. |
Обеспечить здоровый образ жизни и содействовать благополучию для всех в любом возрасте. |
3.2 К 2030 году положить конец предотвратимой смертности новорожденных и детей в возрасте до пяти лет, чтобы все страны стремились снизить коэффициент смертности среди новорожденных до 12 или менее смертей на 1000 живорождений и снизить коэффициент смертности среди детей в возрасте до 5 лет до 25 или менее смертей на 1000 живорождений.
3.2.1Смертность детей в возрасте до пяти лет (число смертей на 1000 живорождений).
3.2.2Неонатальная смертность (число смертей на 1000 живорождений).
|
МПЭСКП
Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах (МПЭСКП) |
12.2
Меры, которые должны быть приняты участвующими в настоящем Пакте государствами для полного осуществления этого права, включают мероприятия, необходимые для:
12.2.a обеспечения сокращения мертворождаемости и детской смертности и здорового развития ребенка; |
Обеспечить здоровый образ жизни и содействовать благополучию для всех в любом возрасте. |
3.2 К 2030 году положить конец предотвратимой смертности новорожденных и детей в возрасте до пяти лет, чтобы все страны стремились снизить коэффициент смертности среди новорожденных до 12 или менее смертей на 1000 живорождений и снизить коэффициент смертности среди детей в возрасте до 5 лет до 25 или менее смертей на 1000 живорождений.
3.2.1Смертность детей в возрасте до пяти лет (число смертей на 1000 живорождений).
3.2.2Неонатальная смертность (число смертей на 1000 живорождений).
|
МПЭСКП
Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах (МПЭСКП) |
12.2
Меры, которые должны быть приняты участвующими в настоящем Пакте государствами для полного осуществления этого права, включают мероприятия, необходимые для:
12.2.b улучшения всех аспектов гигиены внешней среды и гигиены труда в промышленности; |
Обеспечить здоровый образ жизни и содействовать благополучию для всех в любом возрасте. |
3.2 К 2030 году положить конец предотвратимой смертности новорожденных и детей в возрасте до пяти лет, чтобы все страны стремились снизить коэффициент смертности среди новорожденных до 12 или менее смертей на 1000 живорождений и снизить коэффициент смертности среди детей в возрасте до 5 лет до 25 или менее смертей на 1000 живорождений.
3.2.1Смертность детей в возрасте до пяти лет (число смертей на 1000 живорождений).
3.2.2Неонатальная смертность (число смертей на 1000 живорождений).
|
МПЭСКП
Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах (МПЭСКП) |
12.2
Меры, которые должны быть приняты участвующими в настоящем Пакте государствами для полного осуществления этого права, включают мероприятия, необходимые для:
12.2.c предупреждения и лечения эпидемических, эндемических, профессиональных и иных болезней и борьбы с ними; |
Обеспечить здоровый образ жизни и содействовать благополучию для всех в любом возрасте. |
3.2 К 2030 году положить конец предотвратимой смертности новорожденных и детей в возрасте до пяти лет, чтобы все страны стремились снизить коэффициент смертности среди новорожденных до 12 или менее смертей на 1000 живорождений и снизить коэффициент смертности среди детей в возрасте до 5 лет до 25 или менее смертей на 1000 живорождений.
3.2.1Смертность детей в возрасте до пяти лет (число смертей на 1000 живорождений).
3.2.2Неонатальная смертность (число смертей на 1000 живорождений).
|
МПЭСКП
Международный пакт об экономических, социальных и культурных правах (МПЭСКП) |
12.2
Меры, которые должны быть приняты участвующими в настоящем Пакте государствами для полного осуществления этого права, включают мероприятия, необходимые для:
12.2.d создания условий, которые обеспечивали бы всем медицинскую помощь и медицинский уход в случае болезни. |
Обеспечить здоровый образ жизни и содействовать благополучию для всех в любом возрасте. |
3.2 К 2030 году положить конец предотвратимой смертности новорожденных и детей в возрасте до пяти лет, чтобы все страны стремились снизить коэффициент смертности среди новорожденных до 12 или менее смертей на 1000 живорождений и снизить коэффициент смертности среди детей в возрасте до 5 лет до 25 или менее смертей на 1000 живорождений.
3.2.1Смертность детей в возрасте до пяти лет (число смертей на 1000 живорождений).
3.2.2Неонатальная смертность (число смертей на 1000 живорождений).
|
КПР
Конвенция о правах ребенка (КПР) |
24.1 Государства-участники признают право ребенка на пользование наиболее совершенными услугами системы здравоохранения и средствами лечения болезней и восстановления здоровья. Государства-участники стремятся обеспечить, чтобы ни один ребенок не был лишен своего права на доступ к подобным услугам системы здравоохранения. |
Обеспечить здоровый образ жизни и содействовать благополучию для всех в любом возрасте. |
3.2 К 2030 году положить конец предотвратимой смертности новорожденных и детей в возрасте до пяти лет, чтобы все страны стремились снизить коэффициент смертности среди новорожденных до 12 или менее смертей на 1000 живорождений и снизить коэффициент смертности среди детей в возрасте до 5 лет до 25 или менее смертей на 1000 живорождений.
3.2.1Смертность детей в возрасте до пяти лет (число смертей на 1000 живорождений).
3.2.2Неонатальная смертность (число смертей на 1000 живорождений).
|
КПР
Конвенция о правах ребенка (КПР) |
24.2
Государства-участники добиваются полного осуществления данного права и, в частности, принимают необходимые меры для:
24.2.a снижения уровней смертности младенцев и детской смертности; |
Обеспечить здоровый образ жизни и содействовать благополучию для всех в любом возрасте. |
3.2 К 2030 году положить конец предотвратимой смертности новорожденных и детей в возрасте до пяти лет, чтобы все страны стремились снизить коэффициент смертности среди новорожденных до 12 или менее смертей на 1000 живорождений и снизить коэффициент смертности среди детей в возрасте до 5 лет до 25 или менее смертей на 1000 живорождений.
3.2.1Смертность детей в возрасте до пяти лет (число смертей на 1000 живорождений).
3.2.2Неонатальная смертность (число смертей на 1000 живорождений).
|
КПР
Конвенция о правах ребенка (КПР) |
24.2
Государства-участники добиваются полного осуществления данного права и, в частности, принимают необходимые меры для:
24.2.b обеспечения предоставления необходимой медицинской помощи и охраны здоровья всех детей с уделением первоочередного внимания развитию первичной медико-санитарной помощи; |
Обеспечить здоровый образ жизни и содействовать благополучию для всех в любом возрасте. |
3.2 К 2030 году положить конец предотвратимой смертности новорожденных и детей в возрасте до пяти лет, чтобы все страны стремились снизить коэффициент смертности среди новорожденных до 12 или менее смертей на 1000 живорождений и снизить коэффициент смертности среди детей в возрасте до 5 лет до 25 или менее смертей на 1000 живорождений.
3.2.1Смертность детей в возрасте до пяти лет (число смертей на 1000 живорождений).
3.2.2Неонатальная смертность (число смертей на 1000 живорождений).
|
КПР
Конвенция о правах ребенка (КПР) |
24.2
Государства-участники добиваются полного осуществления данного права и, в частности, принимают необходимые меры для:
24.2.c борьбы с болезнями и недоеданием, в том числе в рамках первичной медико-санитарной помощи, путем, среди прочего, применения легкодоступной технологии и предоставления достаточно питательного продовольствия и чистой питьевой воды, принимая во внимание опасность и риск загрязнения окружающей среды; |
Обеспечить здоровый образ жизни и содействовать благополучию для всех в любом возрасте. |
3.2 К 2030 году положить конец предотвратимой смертности новорожденных и детей в возрасте до пяти лет, чтобы все страны стремились снизить коэффициент смертности среди новорожденных до 12 или менее смертей на 1000 живорождений и снизить коэффициент смертности среди детей в возрасте до 5 лет до 25 или менее смертей на 1000 живорождений.
3.2.1Смертность детей в возрасте до пяти лет (число смертей на 1000 живорождений).
3.2.2Неонатальная смертность (число смертей на 1000 живорождений).
|
КПР
Конвенция о правах ребенка (КПР) |
24.2
Государства-участники добиваются полного осуществления данного права и, в частности, принимают необходимые меры для:
24.2.d предоставления матерям надлежащих услуг по охране здоровья в дородовой и послеродовой периоды; |
Обеспечить здоровый образ жизни и содействовать благополучию для всех в любом возрасте. |
3.2 К 2030 году положить конец предотвратимой смертности новорожденных и детей в возрасте до пяти лет, чтобы все страны стремились снизить коэффициент смертности среди новорожденных до 12 или менее смертей на 1000 живорождений и снизить коэффициент смертности среди детей в возрасте до 5 лет до 25 или менее смертей на 1000 живорождений.
3.2.1Смертность детей в возрасте до пяти лет (число смертей на 1000 живорождений).
3.2.2Неонатальная смертность (число смертей на 1000 живорождений).
|
КПР
Конвенция о правах ребенка (КПР) |
24.2
Государства-участники добиваются полного осуществления данного права и, в частности, принимают необходимые меры для:
24.2.e обеспечения осведомленности всех слоев общества, в частности родителей и детей, о здоровье и питании детей, преимуществах грудного кормления, гигиене, санитарии среды обитания ребенка и предупреждении несчастных случаев, а также их доступа к образованию и их поддержки в использовании таких знаний; |
Обеспечить здоровый образ жизни и содействовать благополучию для всех в любом возрасте. |
3.2 К 2030 году положить конец предотвратимой смертности новорожденных и детей в возрасте до пяти лет, чтобы все страны стремились снизить коэффициент смертности среди новорожденных до 12 или менее смертей на 1000 живорождений и снизить коэффициент смертности среди детей в возрасте до 5 лет до 25 или менее смертей на 1000 живорождений.
3.2.1Смертность детей в возрасте до пяти лет (число смертей на 1000 живорождений).
3.2.2Неонатальная смертность (число смертей на 1000 живорождений).
|
КПР
Конвенция о правах ребенка (КПР) |
24.2
Государства-участники добиваются полного осуществления данного права и, в частности, принимают необходимые меры для:
24.2.f развития просветительной работы и услуг в области профилактической медицинской помощи и планирования размера семьи. |
Обеспечить здоровый образ жизни и содействовать благополучию для всех в любом возрасте. |
3.2 К 2030 году положить конец предотвратимой смертности новорожденных и детей в возрасте до пяти лет, чтобы все страны стремились снизить коэффициент смертности среди новорожденных до 12 или менее смертей на 1000 живорождений и снизить коэффициент смертности среди детей в возрасте до 5 лет до 25 или менее смертей на 1000 живорождений.
3.2.1Смертность детей в возрасте до пяти лет (число смертей на 1000 живорождений).
3.2.2Неонатальная смертность (число смертей на 1000 живорождений).
|
КПР
Конвенция о правах ребенка (КПР) |
24.3 Государства-участники принимают любые эффективные и необходимые меры с целью упразднения традиционной практики, отрицательно влияющей на здоровье детей. |
Обеспечить здоровый образ жизни и содействовать благополучию для всех в любом возрасте. |
3.2 К 2030 году положить конец предотвратимой смертности новорожденных и детей в возрасте до пяти лет, чтобы все страны стремились снизить коэффициент смертности среди новорожденных до 12 или менее смертей на 1000 живорождений и снизить коэффициент смертности среди детей в возрасте до 5 лет до 25 или менее смертей на 1000 живорождений.
3.2.1Смертность детей в возрасте до пяти лет (число смертей на 1000 живорождений).
3.2.2Неонатальная смертность (число смертей на 1000 живорождений).
|
КПИ
Kонвенция о правах инвалидов (КПИ) |
10 Государства-участники вновь подтверждают неотъемлемое право каждого человека на жизнь и принимают все необходимые меры для обеспечения его эффективного осуществления инвалидами наравне с другими. |
Обеспечить здоровый образ жизни и содействовать благополучию для всех в любом возрасте. |
3.2 К 2030 году положить конец предотвратимой смертности новорожденных и детей в возрасте до пяти лет, чтобы все страны стремились снизить коэффициент смертности среди новорожденных до 12 или менее смертей на 1000 живорождений и снизить коэффициент смертности среди детей в возрасте до 5 лет до 25 или менее смертей на 1000 живорождений.
3.2.1Смертность детей в возрасте до пяти лет (число смертей на 1000 живорождений).
3.2.2Неонатальная смертность (число смертей на 1000 живорождений).
|
КПИ
Kонвенция о правах инвалидов (КПИ) |
25
Государства-участники признают, что инвалиды имеют право на наивысший достижимый уровень здоровья без дискриминации по признаку инвалидности. Государства-участники принимают все надлежащие меры для обеспечения доступа инвалидов к услугам в сфере здравоохранения, учитывающим гендерную специфику, в том числе к реабилитации по состоянию здоровья. В частности, государства-участники:
25.b предоставляют те услуги в сфере здравоохранения, которые необходимы инвалидам непосредственно по причине их инвалидности, включая раннюю диагностику, а в подходящих случаях — коррекцию и услуги, призванные свести к минимуму и предотвратить дальнейшее возникновение инвалидности, в том числе среди детей и пожилых; |
Обеспечить здоровый образ жизни и содействовать благополучию для всех в любом возрасте. |
3.2 К 2030 году положить конец предотвратимой смертности новорожденных и детей в возрасте до пяти лет, чтобы все страны стремились снизить коэффициент смертности среди новорожденных до 12 или менее смертей на 1000 живорождений и снизить коэффициент смертности среди детей в возрасте до 5 лет до 25 или менее смертей на 1000 живорождений.
3.2.1Смертность детей в возрасте до пяти лет (число смертей на 1000 живорождений).
3.2.2Неонатальная смертность (число смертей на 1000 живорождений).
|
КПИ
Kонвенция о правах инвалидов (КПИ) |
25
Государства-участники признают, что инвалиды имеют право на наивысший достижимый уровень здоровья без дискриминации по признаку инвалидности. Государства-участники принимают все надлежащие меры для обеспечения доступа инвалидов к услугам в сфере здравоохранения, учитывающим гендерную специфику, в том числе к реабилитации по состоянию здоровья. В частности, государства-участники:
25.d требуют, чтобы специалисты здравоохранения предоставляли инвалидам услуги того же качества, что и другим лицам, в том числе на основе свободного и информированного согласия посредством, среди прочего, повышения осведомленности о правах человека, достоинстве, самостоятельности и нуждах инвалидов за счет обучения и принятия этических стандартов для государственного и частного здравоохранения; |
Обеспечить здоровый образ жизни и содействовать благополучию для всех в любом возрасте. |
3.2 К 2030 году положить конец предотвратимой смертности новорожденных и детей в возрасте до пяти лет, чтобы все страны стремились снизить коэффициент смертности среди новорожденных до 12 или менее смертей на 1000 живорождений и снизить коэффициент смертности среди детей в возрасте до 5 лет до 25 или менее смертей на 1000 живорождений.
3.2.1Смертность детей в возрасте до пяти лет (число смертей на 1000 живорождений).
3.2.2Неонатальная смертность (число смертей на 1000 живорождений).
|
МКПТМ
Международная конвенция о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей (МКПТМ) |
9 Право трудящихся-мигрантов и членов их семей на жизнь охраняется законом. |
Обеспечить здоровый образ жизни и содействовать благополучию для всех в любом возрасте. |
3.2 К 2030 году положить конец предотвратимой смертности новорожденных и детей в возрасте до пяти лет, чтобы все страны стремились снизить коэффициент смертности среди новорожденных до 12 или менее смертей на 1000 живорождений и снизить коэффициент смертности среди детей в возрасте до 5 лет до 25 или менее смертей на 1000 живорождений.
3.2.1Смертность детей в возрасте до пяти лет (число смертей на 1000 живорождений).
3.2.2Неонатальная смертность (число смертей на 1000 живорождений).
|
МКПТМ
Международная конвенция о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей (МКПТМ) |
28 Трудящиеся-мигранты и члены их семей имеют право на получение любой медицинской помощи, которая является крайне необходимой для сохранения их жизни или избежания непоправимого ущерба их здоровью на основе равенства с гражданами соответствующего государства. Им нельзя отказывать в такой срочной медицинской помощи в силу каких-либо отклонений, в том что касается пребывания или занятости. |
Обеспечить здоровый образ жизни и содействовать благополучию для всех в любом возрасте. |
3.2 К 2030 году положить конец предотвратимой смертности новорожденных и детей в возрасте до пяти лет, чтобы все страны стремились снизить коэффициент смертности среди новорожденных до 12 или менее смертей на 1000 живорождений и снизить коэффициент смертности среди детей в возрасте до 5 лет до 25 или менее смертей на 1000 живорождений.
3.2.1Смертность детей в возрасте до пяти лет (число смертей на 1000 живорождений).
3.2.2Неонатальная смертность (число смертей на 1000 живорождений).
|
UNDRIP
Декларация о правах коренных народов |
7.1 Лица, принадлежащие к коренным народам, имеют право на жизнь, физическую и психическую неприкосновенность, свободу и личную безопасность. |
Обеспечить здоровый образ жизни и содействовать благополучию для всех в любом возрасте. |
3.2 К 2030 году положить конец предотвратимой смертности новорожденных и детей в возрасте до пяти лет, чтобы все страны стремились снизить коэффициент смертности среди новорожденных до 12 или менее смертей на 1000 живорождений и снизить коэффициент смертности среди детей в возрасте до 5 лет до 25 или менее смертей на 1000 живорождений.
3.2.1Смертность детей в возрасте до пяти лет (число смертей на 1000 живорождений).
3.2.2Неонатальная смертность (число смертей на 1000 живорождений).
|
UNDRIP
Декларация о правах коренных народов |
24.1 Коренные народы имеют право на свою традиционную медицину и на сохранение своей практики врачевания, включая сохранение важнейших лекарственных растений, животных и минералов. Лица, принадлежащие к коренным народам, также имеют право на доступ без какой бы то ни было дискриминации ко всем видам социального и медицинского обслуживания. |
Обеспечить здоровый образ жизни и содействовать благополучию для всех в любом возрасте. |
3.2 К 2030 году положить конец предотвратимой смертности новорожденных и детей в возрасте до пяти лет, чтобы все страны стремились снизить коэффициент смертности среди новорожденных до 12 или менее смертей на 1000 живорождений и снизить коэффициент смертности среди детей в возрасте до 5 лет до 25 или менее смертей на 1000 живорождений.
3.2.1Смертность детей в возрасте до пяти лет (число смертей на 1000 живорождений).
3.2.2Неонатальная смертность (число смертей на 1000 живорождений).
|
UNDRIP
Декларация о правах коренных народов |
24.2 Лица, принадлежащие к коренным народам, имеют равное право на пользование наивысшим достижимым уровнем физического и психического здоровья. Государства предпринимают все необходимые шаги для постепенного достижения цели полной реализации этого права. |
Обеспечить здоровый образ жизни и содействовать благополучию для всех в любом возрасте. |
3.2 К 2030 году положить конец предотвратимой смертности новорожденных и детей в возрасте до пяти лет, чтобы все страны стремились снизить коэффициент смертности среди новорожденных до 12 или менее смертей на 1000 живорождений и снизить коэффициент смертности среди детей в возрасте до 5 лет до 25 или менее смертей на 1000 живорождений.
3.2.1Смертность детей в возрасте до пяти лет (число смертей на 1000 живорождений).
3.2.2Неонатальная смертность (число смертей на 1000 живорождений).
|
DEVAW
Декларация об искоренении насилия в отношении женщин |
3
Женщины пользуются равными правами в отношении осуществления и защиты всех прав человека и основных свобод в политической, экономической, социальной, культурной, гражданской и любых других областях. Эти права включают, в частности:
3.a право на жизнь; |
Обеспечить здоровый образ жизни и содействовать благополучию для всех в любом возрасте. |
3.2 К 2030 году положить конец предотвратимой смертности новорожденных и детей в возрасте до пяти лет, чтобы все страны стремились снизить коэффициент смертности среди новорожденных до 12 или менее смертей на 1000 живорождений и снизить коэффициент смертности среди детей в возрасте до 5 лет до 25 или менее смертей на 1000 живорождений.
3.2.1Смертность детей в возрасте до пяти лет (число смертей на 1000 живорождений).
3.2.2Неонатальная смертность (число смертей на 1000 живорождений).
|
Европейская социальная хартия
Европейская социальная хартия (пересмотренная) |
Part II Стороны считают для себя имеющими силу, как это предусмотрено в части III, обязательства, изложенные в нижеследующих статьях и пунктах. |
Обеспечить здоровый образ жизни и содействовать благополучию для всех в любом возрасте. |
3.2 К 2030 году положить конец предотвратимой смертности новорожденных и детей в возрасте до пяти лет, чтобы все страны стремились снизить коэффициент смертности среди новорожденных до 12 или менее смертей на 1000 живорождений и снизить коэффициент смертности среди детей в возрасте до 5 лет до 25 или менее смертей на 1000 живорождений.
3.2.1Смертность детей в возрасте до пяти лет (число смертей на 1000 живорождений).
3.2.2Неонатальная смертность (число смертей на 1000 живорождений).
|
Европейская социальная хартия
Европейская социальная хартия (пересмотренная) |
Part#II.11 В целях обеспечения эффективного осуществления права на охрану здоровья Стороны обязуются принять, непосредственно или в сотрудничестве с государственными или частными организациями, соответствующие меры, направленные, в частности, на: |
Обеспечить здоровый образ жизни и содействовать благополучию для всех в любом возрасте. |
3.2 К 2030 году положить конец предотвратимой смертности новорожденных и детей в возрасте до пяти лет, чтобы все страны стремились снизить коэффициент смертности среди новорожденных до 12 или менее смертей на 1000 живорождений и снизить коэффициент смертности среди детей в возрасте до 5 лет до 25 или менее смертей на 1000 живорождений.
3.2.1Смертность детей в возрасте до пяти лет (число смертей на 1000 живорождений).
3.2.2Неонатальная смертность (число смертей на 1000 живорождений).
|
Европейская социальная хартия
Европейская социальная хартия (пересмотренная) |
Part#II.11.1 устранение, насколько это возможно, причин нездоровья; |
Обеспечить здоровый образ жизни и содействовать благополучию для всех в любом возрасте. |
3.2 К 2030 году положить конец предотвратимой смертности новорожденных и детей в возрасте до пяти лет, чтобы все страны стремились снизить коэффициент смертности среди новорожденных до 12 или менее смертей на 1000 живорождений и снизить коэффициент смертности среди детей в возрасте до 5 лет до 25 или менее смертей на 1000 живорождений.
3.2.1Смертность детей в возрасте до пяти лет (число смертей на 1000 живорождений).
3.2.2Неонатальная смертность (число смертей на 1000 живорождений).
|
Европейская социальная хартия
Европейская социальная хартия (пересмотренная) |
Part#II.11.3 предотвращение, насколько это возможно, эпидемических, эндемических и других заболеваний, а также несчастных случаев. |
Обеспечить здоровый образ жизни и содействовать благополучию для всех в любом возрасте. |
3.2 К 2030 году положить конец предотвратимой смертности новорожденных и детей в возрасте до пяти лет, чтобы все страны стремились снизить коэффициент смертности среди новорожденных до 12 или менее смертей на 1000 живорождений и снизить коэффициент смертности среди детей в возрасте до 5 лет до 25 или менее смертей на 1000 живорождений.
3.2.1Смертность детей в возрасте до пяти лет (число смертей на 1000 живорождений).
3.2.2Неонатальная смертность (число смертей на 1000 живорождений).
|
ADRDM
American Declaration on the Rights and Duties of Man |
I Every human being has the right to life, liberty and the security of his person. |
Обеспечить здоровый образ жизни и содействовать благополучию для всех в любом возрасте. |
3.2 К 2030 году положить конец предотвратимой смертности новорожденных и детей в возрасте до пяти лет, чтобы все страны стремились снизить коэффициент смертности среди новорожденных до 12 или менее смертей на 1000 живорождений и снизить коэффициент смертности среди детей в возрасте до 5 лет до 25 или менее смертей на 1000 живорождений.
3.2.1Смертность детей в возрасте до пяти лет (число смертей на 1000 живорождений).
3.2.2Неонатальная смертность (число смертей на 1000 живорождений).
|
ADRDM
American Declaration on the Rights and Duties of Man |
VII All women, during pregnancy and the nursing period, and all children have the right to special protection, care and aid. |
Обеспечить здоровый образ жизни и содействовать благополучию для всех в любом возрасте. |
3.2 К 2030 году положить конец предотвратимой смертности новорожденных и детей в возрасте до пяти лет, чтобы все страны стремились снизить коэффициент смертности среди новорожденных до 12 или менее смертей на 1000 живорождений и снизить коэффициент смертности среди детей в возрасте до 5 лет до 25 или менее смертей на 1000 живорождений.
3.2.1Смертность детей в возрасте до пяти лет (число смертей на 1000 живорождений).
3.2.2Неонатальная смертность (число смертей на 1000 живорождений).
|
ADRDM
American Declaration on the Rights and Duties of Man |
XI Every person has the right to the preservation of his health through sanitary and social measures relating to food, clothing, housing and medical care, to the extent permitted by public and community resources |
Обеспечить здоровый образ жизни и содействовать благополучию для всех в любом возрасте. |
3.2 К 2030 году положить конец предотвратимой смертности новорожденных и детей в возрасте до пяти лет, чтобы все страны стремились снизить коэффициент смертности среди новорожденных до 12 или менее смертей на 1000 живорождений и снизить коэффициент смертности среди детей в возрасте до 5 лет до 25 или менее смертей на 1000 живорождений.
3.2.1Смертность детей в возрасте до пяти лет (число смертей на 1000 живорождений).
3.2.2Неонатальная смертность (число смертей на 1000 живорождений).
|
ACHR
American Convention on Human Rights |
4.1 Every person has the right to have his life respected. This right shall be protected by law and, in general, from the moment of conception. No one shall be arbitrarily deprived of his life. |
Обеспечить здоровый образ жизни и содействовать благополучию для всех в любом возрасте. |
3.2 К 2030 году положить конец предотвратимой смертности новорожденных и детей в возрасте до пяти лет, чтобы все страны стремились снизить коэффициент смертности среди новорожденных до 12 или менее смертей на 1000 живорождений и снизить коэффициент смертности среди детей в возрасте до 5 лет до 25 или менее смертей на 1000 живорождений.
3.2.1Смертность детей в возрасте до пяти лет (число смертей на 1000 живорождений).
3.2.2Неонатальная смертность (число смертей на 1000 живорождений).
|
ACHR
American Convention on Human Rights |
19 Every minor child has the right to the measures of protection required by his condition as a minor on the part of his family, society, and the state. |
Обеспечить здоровый образ жизни и содействовать благополучию для всех в любом возрасте. |
3.2 К 2030 году положить конец предотвратимой смертности новорожденных и детей в возрасте до пяти лет, чтобы все страны стремились снизить коэффициент смертности среди новорожденных до 12 или менее смертей на 1000 живорождений и снизить коэффициент смертности среди детей в возрасте до 5 лет до 25 или менее смертей на 1000 живорождений.
3.2.1Смертность детей в возрасте до пяти лет (число смертей на 1000 живорождений).
3.2.2Неонатальная смертность (число смертей на 1000 живорождений).
|
Protocol of San Salvador
Additional Protocol to the American Convention on Human Rights in the Area of Economic, Social and Cultural rights (Protocol of San Salvador) |
10.1 Everyone shall have the right to health, understood to mean the enjoyment of the highest level of physical, mental and social well-being. |
Обеспечить здоровый образ жизни и содействовать благополучию для всех в любом возрасте. |
3.2 К 2030 году положить конец предотвратимой смертности новорожденных и детей в возрасте до пяти лет, чтобы все страны стремились снизить коэффициент смертности среди новорожденных до 12 или менее смертей на 1000 живорождений и снизить коэффициент смертности среди детей в возрасте до 5 лет до 25 или менее смертей на 1000 живорождений.
3.2.1Смертность детей в возрасте до пяти лет (число смертей на 1000 живорождений).
3.2.2Неонатальная смертность (число смертей на 1000 живорождений).
|
Protocol of San Salvador
Additional Protocol to the American Convention on Human Rights in the Area of Economic, Social and Cultural rights (Protocol of San Salvador) |
10.2 In order to ensure the exercise of the right to health, the States Parties agree to recognize health as a public good and, particularly, to adopt the following measures to ensure that right: |
Обеспечить здоровый образ жизни и содействовать благополучию для всех в любом возрасте. |
3.2 К 2030 году положить конец предотвратимой смертности новорожденных и детей в возрасте до пяти лет, чтобы все страны стремились снизить коэффициент смертности среди новорожденных до 12 или менее смертей на 1000 живорождений и снизить коэффициент смертности среди детей в возрасте до 5 лет до 25 или менее смертей на 1000 живорождений.
3.2.1Смертность детей в возрасте до пяти лет (число смертей на 1000 живорождений).
3.2.2Неонатальная смертность (число смертей на 1000 живорождений).
|
Protocol of San Salvador
Additional Protocol to the American Convention on Human Rights in the Area of Economic, Social and Cultural rights (Protocol of San Salvador) |
10.2.a Primary health care, that is, essential health care made available to all individuals and families in the community; |
Обеспечить здоровый образ жизни и содействовать благополучию для всех в любом возрасте. |
3.2 К 2030 году положить конец предотвратимой смертности новорожденных и детей в возрасте до пяти лет, чтобы все страны стремились снизить коэффициент смертности среди новорожденных до 12 или менее смертей на 1000 живорождений и снизить коэффициент смертности среди детей в возрасте до 5 лет до 25 или менее смертей на 1000 живорождений.
3.2.1Смертность детей в возрасте до пяти лет (число смертей на 1000 живорождений).
3.2.2Неонатальная смертность (число смертей на 1000 живорождений).
|
Protocol of San Salvador
Additional Protocol to the American Convention on Human Rights in the Area of Economic, Social and Cultural rights (Protocol of San Salvador) |
10.2.c la total inmunización contra las principales enfermedades infecciosas |
Обеспечить здоровый образ жизни и содействовать благополучию для всех в любом возрасте. |
3.2 К 2030 году положить конец предотвратимой смертности новорожденных и детей в возрасте до пяти лет, чтобы все страны стремились снизить коэффициент смертности среди новорожденных до 12 или менее смертей на 1000 живорождений и снизить коэффициент смертности среди детей в возрасте до 5 лет до 25 или менее смертей на 1000 живорождений.
3.2.1Смертность детей в возрасте до пяти лет (число смертей на 1000 живорождений).
3.2.2Неонатальная смертность (число смертей на 1000 живорождений).
|
Protocol of San Salvador
Additional Protocol to the American Convention on Human Rights in the Area of Economic, Social and Cultural rights (Protocol of San Salvador) |
10.2.d Prevention and treatment of endemic, occupational and other diseases; |
Обеспечить здоровый образ жизни и содействовать благополучию для всех в любом возрасте. |
3.2 К 2030 году положить конец предотвратимой смертности новорожденных и детей в возрасте до пяти лет, чтобы все страны стремились снизить коэффициент смертности среди новорожденных до 12 или менее смертей на 1000 живорождений и снизить коэффициент смертности среди детей в возрасте до 5 лет до 25 или менее смертей на 1000 живорождений.
3.2.1Смертность детей в возрасте до пяти лет (число смертей на 1000 живорождений).
3.2.2Неонатальная смертность (число смертей на 1000 живорождений).
|
Protocol of San Salvador
Additional Protocol to the American Convention on Human Rights in the Area of Economic, Social and Cultural rights (Protocol of San Salvador) |
10.2.e la educación de la población sobre la prevención y tratamiento de los problemas de salud, y |
Обеспечить здоровый образ жизни и содействовать благополучию для всех в любом возрасте. |
3.2 К 2030 году положить конец предотвратимой смертности новорожденных и детей в возрасте до пяти лет, чтобы все страны стремились снизить коэффициент смертности среди новорожденных до 12 или менее смертей на 1000 живорождений и снизить коэффициент смертности среди детей в возрасте до 5 лет до 25 или менее смертей на 1000 живорождений.
3.2.1Смертность детей в возрасте до пяти лет (число смертей на 1000 живорождений).
3.2.2Неонатальная смертность (число смертей на 1000 живорождений).
|
Protocol of San Salvador
Additional Protocol to the American Convention on Human Rights in the Area of Economic, Social and Cultural rights (Protocol of San Salvador) |
10.2.f Satisfaction of the health needs of the highest risk groups and of those whose poverty makes them the most vulnerable. |
Обеспечить здоровый образ жизни и содействовать благополучию для всех в любом возрасте. |
3.2 К 2030 году положить конец предотвратимой смертности новорожденных и детей в возрасте до пяти лет, чтобы все страны стремились снизить коэффициент смертности среди новорожденных до 12 или менее смертей на 1000 живорождений и снизить коэффициент смертности среди детей в возрасте до 5 лет до 25 или менее смертей на 1000 живорождений.
3.2.1Смертность детей в возрасте до пяти лет (число смертей на 1000 живорождений).
3.2.2Неонатальная смертность (число смертей на 1000 живорождений).
|
Protocol of San Salvador
Additional Protocol to the American Convention on Human Rights in the Area of Economic, Social and Cultural rights (Protocol of San Salvador) |
15.3 The States Parties hereby undertake to accord adequate protection to the family unit and in particular: |
Обеспечить здоровый образ жизни и содействовать благополучию для всех в любом возрасте. |
3.2 К 2030 году положить конец предотвратимой смертности новорожденных и детей в возрасте до пяти лет, чтобы все страны стремились снизить коэффициент смертности среди новорожденных до 12 или менее смертей на 1000 живорождений и снизить коэффициент смертности среди детей в возрасте до 5 лет до 25 или менее смертей на 1000 живорождений.
3.2.1Смертность детей в возрасте до пяти лет (число смертей на 1000 живорождений).
3.2.2Неонатальная смертность (число смертей на 1000 живорождений).
|
Protocol of San Salvador
Additional Protocol to the American Convention on Human Rights in the Area of Economic, Social and Cultural rights (Protocol of San Salvador) |
15.3.b To guarantee adequate nutrition for children at the nursing stage and during school attendance years; |
Обеспечить здоровый образ жизни и содействовать благополучию для всех в любом возрасте. |
3.2 К 2030 году положить конец предотвратимой смертности новорожденных и детей в возрасте до пяти лет, чтобы все страны стремились снизить коэффициент смертности среди новорожденных до 12 или менее смертей на 1000 живорождений и снизить коэффициент смертности среди детей в возрасте до 5 лет до 25 или менее смертей на 1000 живорождений.
3.2.1Смертность детей в возрасте до пяти лет (число смертей на 1000 живорождений).
3.2.2Неонатальная смертность (число смертей на 1000 живорождений).
|
ACHPR
African Charter on Human and Peoples' Rights |
4 Human beings are inviolable. Every human being shall be entitled to respect for his life and the integrity of his person. No one may be arbitrarily deprived of this right. |
Обеспечить здоровый образ жизни и содействовать благополучию для всех в любом возрасте. |
3.2 К 2030 году положить конец предотвратимой смертности новорожденных и детей в возрасте до пяти лет, чтобы все страны стремились снизить коэффициент смертности среди новорожденных до 12 или менее смертей на 1000 живорождений и снизить коэффициент смертности среди детей в возрасте до 5 лет до 25 или менее смертей на 1000 живорождений.
3.2.1Смертность детей в возрасте до пяти лет (число смертей на 1000 живорождений).
3.2.2Неонатальная смертность (число смертей на 1000 живорождений).
|
ACHPR
African Charter on Human and Peoples' Rights |
16.1 Every individual shall have the right to enjoy the best attainable state of physical and mental health. |
Обеспечить здоровый образ жизни и содействовать благополучию для всех в любом возрасте. |
3.2 К 2030 году положить конец предотвратимой смертности новорожденных и детей в возрасте до пяти лет, чтобы все страны стремились снизить коэффициент смертности среди новорожденных до 12 или менее смертей на 1000 живорождений и снизить коэффициент смертности среди детей в возрасте до 5 лет до 25 или менее смертей на 1000 живорождений.
3.2.1Смертность детей в возрасте до пяти лет (число смертей на 1000 живорождений).
3.2.2Неонатальная смертность (число смертей на 1000 живорождений).
|
ACHPR
African Charter on Human and Peoples' Rights |
16.2 States parties to the present Charter shall take the necessary measures to protect the health of their people and to ensure that they receive medical attention when they are sick. |
Обеспечить здоровый образ жизни и содействовать благополучию для всех в любом возрасте. |
3.2 К 2030 году положить конец предотвратимой смертности новорожденных и детей в возрасте до пяти лет, чтобы все страны стремились снизить коэффициент смертности среди новорожденных до 12 или менее смертей на 1000 живорождений и снизить коэффициент смертности среди детей в возрасте до 5 лет до 25 или менее смертей на 1000 живорождений.
3.2.1Смертность детей в возрасте до пяти лет (число смертей на 1000 живорождений).
3.2.2Неонатальная смертность (число смертей на 1000 живорождений).
|
ACRWC
African Charter on the Rights and Welfare of the Child |
14.1 Every child shall have the right to enjoy the best attainable state of physical, mental and spiritual health. |
Обеспечить здоровый образ жизни и содействовать благополучию для всех в любом возрасте. |
3.2 К 2030 году положить конец предотвратимой смертности новорожденных и детей в возрасте до пяти лет, чтобы все страны стремились снизить коэффициент смертности среди новорожденных до 12 или менее смертей на 1000 живорождений и снизить коэффициент смертности среди детей в возрасте до 5 лет до 25 или менее смертей на 1000 живорождений.
3.2.1Смертность детей в возрасте до пяти лет (число смертей на 1000 живорождений).
3.2.2Неонатальная смертность (число смертей на 1000 живорождений).
|
ACRWC
African Charter on the Rights and Welfare of the Child |
14.2 State Parties to the present Charter shall undertake to pursue the full implementation of this right and in particular shall take measures: |
Обеспечить здоровый образ жизни и содействовать благополучию для всех в любом возрасте. |
3.2 К 2030 году положить конец предотвратимой смертности новорожденных и детей в возрасте до пяти лет, чтобы все страны стремились снизить коэффициент смертности среди новорожденных до 12 или менее смертей на 1000 живорождений и снизить коэффициент смертности среди детей в возрасте до 5 лет до 25 или менее смертей на 1000 живорождений.
3.2.1Смертность детей в возрасте до пяти лет (число смертей на 1000 живорождений).
3.2.2Неонатальная смертность (число смертей на 1000 живорождений).
|
ACRWC
African Charter on the Rights and Welfare of the Child |
14.2.a to reduce infant and child mortality rate; |
Обеспечить здоровый образ жизни и содействовать благополучию для всех в любом возрасте. |
3.2 К 2030 году положить конец предотвратимой смертности новорожденных и детей в возрасте до пяти лет, чтобы все страны стремились снизить коэффициент смертности среди новорожденных до 12 или менее смертей на 1000 живорождений и снизить коэффициент смертности среди детей в возрасте до 5 лет до 25 или менее смертей на 1000 живорождений.
3.2.1Смертность детей в возрасте до пяти лет (число смертей на 1000 живорождений).
3.2.2Неонатальная смертность (число смертей на 1000 живорождений).
|
ACRWC
African Charter on the Rights and Welfare of the Child |
14.2.e to ensure appropriate health care for expectant and nursing mothers; |