Styrk det globale partnerskab for bæredygtig udvikling og øg midlerne til at nå målene. |
17.9 Øge international støtte til implementering af effektiv og målrettet kapacitetsopbygning i udviklingslande for at støtte nationale planer til implementering af verdensmålene for bæredygtig udvikling, herunder gennem Nord-Syd-, Syd-Syd- og trekantssamarbejde.
17.9.1Antallet af lande, der har national lovgivning, der retter sig efter de grundlæggende principper for officiel statistik
|
UDHR
Verdenserklæringen om menneskerettighederne |
28 Enhver har krav på en social og international orden, i hvilken de i denne erklæring nævnte rettigheder og friheder fuldtud kan virkeliggøres. |
Styrk det globale partnerskab for bæredygtig udvikling og øg midlerne til at nå målene. |
17.9 Øge international støtte til implementering af effektiv og målrettet kapacitetsopbygning i udviklingslande for at støtte nationale planer til implementering af verdensmålene for bæredygtig udvikling, herunder gennem Nord-Syd-, Syd-Syd- og trekantssamarbejde.
17.9.1Antallet af lande, der har national lovgivning, der retter sig efter de grundlæggende principper for officiel statistik
|
ICCPR
International konvention om borgerlige og politiske rettigheder |
2.2 Enhver i denne konvention deltagende stat forpligter sig til i overensstemmelse med sin forfatning og med denne konventions bestemmelser at træffe de fornødne foranstaltninger til ad lovgivningens vej eller på anden måde at tilsikre de i denne konvention anerkendte rettigheder, dersom disse ikke allerede er gennemført. |
Styrk det globale partnerskab for bæredygtig udvikling og øg midlerne til at nå målene. |
17.9 Øge international støtte til implementering af effektiv og målrettet kapacitetsopbygning i udviklingslande for at støtte nationale planer til implementering af verdensmålene for bæredygtig udvikling, herunder gennem Nord-Syd-, Syd-Syd- og trekantssamarbejde.
17.9.1Antallet af lande, der har national lovgivning, der retter sig efter de grundlæggende principper for officiel statistik
|
ICESCR
Den internationale konvention om økonomiske, sociale og kulturelle rettigheder |
11.1 De i denne konvention deltagende stater anerkender ethvert menneskes ret til en levefod, som er tilstrækkelig for vedkommende selv og vedkommendes familie, herunder passende ernæring, beklædning og bolig og til fortsat forbedring af vedkommendes levevilkår. De deltagende stater vil træffe passende foranstaltninger til at sikre virkeliggørelsen af denne ret, idet de anerkender, at internationalt samarbejde på frivilligt grundlag er af væsentlig betydning i denne henseende. |
Styrk det globale partnerskab for bæredygtig udvikling og øg midlerne til at nå målene. |
17.9 Øge international støtte til implementering af effektiv og målrettet kapacitetsopbygning i udviklingslande for at støtte nationale planer til implementering af verdensmålene for bæredygtig udvikling, herunder gennem Nord-Syd-, Syd-Syd- og trekantssamarbejde.
17.9.1Antallet af lande, der har national lovgivning, der retter sig efter de grundlæggende principper for officiel statistik
|
Kiev Protocol
Kiev Protocol on Pollutant Release and Transfer Registers to the Aarhus Convention |
16.2.c The provision of technical assistance to Parties that are developing countries and Parties with economies in transition in matters relating to this Protocol. |
Styrk det globale partnerskab for bæredygtig udvikling og øg midlerne til at nå målene. |
17.9 Øge international støtte til implementering af effektiv og målrettet kapacitetsopbygning i udviklingslande for at støtte nationale planer til implementering af verdensmålene for bæredygtig udvikling, herunder gennem Nord-Syd-, Syd-Syd- og trekantssamarbejde.
17.9.1Antallet af lande, der har national lovgivning, der retter sig efter de grundlæggende principper for officiel statistik
|
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
4.10 The Parties may promote knowledge of the provisions of the present Agreement in other international forums related to environmental matters, in accordance with the rules of each forum. |
Styrk det globale partnerskab for bæredygtig udvikling og øg midlerne til at nå målene. |
17.9 Øge international støtte til implementering af effektiv og målrettet kapacitetsopbygning i udviklingslande for at støtte nationale planer til implementering af verdensmålene for bæredygtig udvikling, herunder gennem Nord-Syd-, Syd-Syd- og trekantssamarbejde.
17.9.1Antallet af lande, der har national lovgivning, der retter sig efter de grundlæggende principper for officiel statistik
|
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
7.12 Each Party shall promote, where appropriate and in accordance with domestic legislation, public participation in international forums and negotiations on environmental matters or with an environmental impact, in accordance with the procedural rules on participation of each forum. The participation of the public at the national level on matters of international environmental forums shall also be promoted, where appropriate. |
Styrk det globale partnerskab for bæredygtig udvikling og øg midlerne til at nå målene. |
17.9 Øge international støtte til implementering af effektiv og målrettet kapacitetsopbygning i udviklingslande for at støtte nationale planer til implementering af verdensmålene for bæredygtig udvikling, herunder gennem Nord-Syd-, Syd-Syd- og trekantssamarbejde.
17.9.1Antallet af lande, der har national lovgivning, der retter sig efter de grundlæggende principper for officiel statistik
|
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
10.2 Each Party, in line with its capacities, may take, inter alia, the following measures: |
Styrk det globale partnerskab for bæredygtig udvikling og øg midlerne til at nå målene. |
17.9 Øge international støtte til implementering af effektiv og målrettet kapacitetsopbygning i udviklingslande for at støtte nationale planer til implementering af verdensmålene for bæredygtig udvikling, herunder gennem Nord-Syd-, Syd-Syd- og trekantssamarbejde.
17.9.1Antallet af lande, der har national lovgivning, der retter sig efter de grundlæggende principper for officiel statistik
|
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
10.2
Each Party, in line with its capacities, may take, inter alia, the following measures:
10.2.a train authorities and civil servants on environmental access rights; |
Styrk det globale partnerskab for bæredygtig udvikling og øg midlerne til at nå målene. |
17.9 Øge international støtte til implementering af effektiv og målrettet kapacitetsopbygning i udviklingslande for at støtte nationale planer til implementering af verdensmålene for bæredygtig udvikling, herunder gennem Nord-Syd-, Syd-Syd- og trekantssamarbejde.
17.9.1Antallet af lande, der har national lovgivning, der retter sig efter de grundlæggende principper for officiel statistik
|
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
10.2
Each Party, in line with its capacities, may take, inter alia, the following measures:
10.2.b develop and strengthen environmental law and access rights awareness-raising and capacity-building programmes for, inter alia, the public, judicial and administrative officials, national human rights institutions and jurists; |
Styrk det globale partnerskab for bæredygtig udvikling og øg midlerne til at nå målene. |
17.9 Øge international støtte til implementering af effektiv og målrettet kapacitetsopbygning i udviklingslande for at støtte nationale planer til implementering af verdensmålene for bæredygtig udvikling, herunder gennem Nord-Syd-, Syd-Syd- og trekantssamarbejde.
17.9.1Antallet af lande, der har national lovgivning, der retter sig efter de grundlæggende principper for officiel statistik
|
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
10.2
Each Party, in line with its capacities, may take, inter alia, the following measures:
10.2.c provide the competent institutions and entities with adequate equipment and resources; |
Styrk det globale partnerskab for bæredygtig udvikling og øg midlerne til at nå målene. |
17.9 Øge international støtte til implementering af effektiv og målrettet kapacitetsopbygning i udviklingslande for at støtte nationale planer til implementering af verdensmålene for bæredygtig udvikling, herunder gennem Nord-Syd-, Syd-Syd- og trekantssamarbejde.
17.9.1Antallet af lande, der har national lovgivning, der retter sig efter de grundlæggende principper for officiel statistik
|
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
10.2
Each Party, in line with its capacities, may take, inter alia, the following measures:
10.2.d promote education and training on, and raise public awareness of, environmental matters, through, inter alia, basic educational modules on access rights for students at all levels of education; |
Styrk det globale partnerskab for bæredygtig udvikling og øg midlerne til at nå målene. |
17.9 Øge international støtte til implementering af effektiv og målrettet kapacitetsopbygning i udviklingslande for at støtte nationale planer til implementering af verdensmålene for bæredygtig udvikling, herunder gennem Nord-Syd-, Syd-Syd- og trekantssamarbejde.
17.9.1Antallet af lande, der har national lovgivning, der retter sig efter de grundlæggende principper for officiel statistik
|
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
10.2
Each Party, in line with its capacities, may take, inter alia, the following measures:
10.2.e develop specific measures for persons or groups in vulnerable situations, such as providing interpreters or translators in languages other than official languages when necessary; |
Styrk det globale partnerskab for bæredygtig udvikling og øg midlerne til at nå målene. |
17.9 Øge international støtte til implementering af effektiv og målrettet kapacitetsopbygning i udviklingslande for at støtte nationale planer til implementering af verdensmålene for bæredygtig udvikling, herunder gennem Nord-Syd-, Syd-Syd- og trekantssamarbejde.
17.9.1Antallet af lande, der har national lovgivning, der retter sig efter de grundlæggende principper for officiel statistik
|
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
10.2
Each Party, in line with its capacities, may take, inter alia, the following measures:
10.2.f acknowledge the importance of associations, organizations or groups that train the public on or raise public awareness of access rights; |
Styrk det globale partnerskab for bæredygtig udvikling og øg midlerne til at nå målene. |
17.9 Øge international støtte til implementering af effektiv og målrettet kapacitetsopbygning i udviklingslande for at støtte nationale planer til implementering af verdensmålene for bæredygtig udvikling, herunder gennem Nord-Syd-, Syd-Syd- og trekantssamarbejde.
17.9.1Antallet af lande, der har national lovgivning, der retter sig efter de grundlæggende principper for officiel statistik
|
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
10.2
Each Party, in line with its capacities, may take, inter alia, the following measures:
10.2.g strengthen capabilities to collect, retain and evaluate environmental information. |
Styrk det globale partnerskab for bæredygtig udvikling og øg midlerne til at nå målene. |
17.9 Øge international støtte til implementering af effektiv og målrettet kapacitetsopbygning i udviklingslande for at støtte nationale planer til implementering af verdensmålene for bæredygtig udvikling, herunder gennem Nord-Syd-, Syd-Syd- og trekantssamarbejde.
17.9.1Antallet af lande, der har national lovgivning, der retter sig efter de grundlæggende principper for officiel statistik
|
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
11.1 The Parties shall cooperate to strengthen their national capacities with the aim of implementing the present Agreement in an effective manner. |
Styrk det globale partnerskab for bæredygtig udvikling og øg midlerne til at nå målene. |
17.9 Øge international støtte til implementering af effektiv og målrettet kapacitetsopbygning i udviklingslande for at støtte nationale planer til implementering af verdensmålene for bæredygtig udvikling, herunder gennem Nord-Syd-, Syd-Syd- og trekantssamarbejde.
17.9.1Antallet af lande, der har national lovgivning, der retter sig efter de grundlæggende principper for officiel statistik
|
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
11.2 The Parties shall give particular consideration to least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States from Latin America and the Caribbean. |
Styrk det globale partnerskab for bæredygtig udvikling og øg midlerne til at nå målene. |
17.9 Øge international støtte til implementering af effektiv og målrettet kapacitetsopbygning i udviklingslande for at støtte nationale planer til implementering af verdensmålene for bæredygtig udvikling, herunder gennem Nord-Syd-, Syd-Syd- og trekantssamarbejde.
17.9.1Antallet af lande, der har national lovgivning, der retter sig efter de grundlæggende principper for officiel statistik
|
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
11.3 For the purposes of implementing paragraph 2 of the present article, the Parties shall promote activities and mechanisms, such as: |
Styrk det globale partnerskab for bæredygtig udvikling og øg midlerne til at nå målene. |
17.9 Øge international støtte til implementering af effektiv og målrettet kapacitetsopbygning i udviklingslande for at støtte nationale planer til implementering af verdensmålene for bæredygtig udvikling, herunder gennem Nord-Syd-, Syd-Syd- og trekantssamarbejde.
17.9.1Antallet af lande, der har national lovgivning, der retter sig efter de grundlæggende principper for officiel statistik
|
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
11.3
For the purposes of implementing paragraph 2 of the present article, the Parties shall promote activities and mechanisms, such as:
11.3.a discussions, workshops, expert exchanges, technical assistance, education and observatories; |
Styrk det globale partnerskab for bæredygtig udvikling og øg midlerne til at nå målene. |
17.9 Øge international støtte til implementering af effektiv og målrettet kapacitetsopbygning i udviklingslande for at støtte nationale planer til implementering af verdensmålene for bæredygtig udvikling, herunder gennem Nord-Syd-, Syd-Syd- og trekantssamarbejde.
17.9.1Antallet af lande, der har national lovgivning, der retter sig efter de grundlæggende principper for officiel statistik
|
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
11.3
For the purposes of implementing paragraph 2 of the present article, the Parties shall promote activities and mechanisms, such as:
11.3.b developing, sharing and implementing educational, training and awareness-raising materials and programmes; |
Styrk det globale partnerskab for bæredygtig udvikling og øg midlerne til at nå målene. |
17.9 Øge international støtte til implementering af effektiv og målrettet kapacitetsopbygning i udviklingslande for at støtte nationale planer til implementering af verdensmålene for bæredygtig udvikling, herunder gennem Nord-Syd-, Syd-Syd- og trekantssamarbejde.
17.9.1Antallet af lande, der har national lovgivning, der retter sig efter de grundlæggende principper for officiel statistik
|
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
11.3
For the purposes of implementing paragraph 2 of the present article, the Parties shall promote activities and mechanisms, such as:
11.3.c sharing experiences of voluntary codes of conduct, guidelines, good practices and standards; |
Styrk det globale partnerskab for bæredygtig udvikling og øg midlerne til at nå målene. |
17.9 Øge international støtte til implementering af effektiv og målrettet kapacitetsopbygning i udviklingslande for at støtte nationale planer til implementering af verdensmålene for bæredygtig udvikling, herunder gennem Nord-Syd-, Syd-Syd- og trekantssamarbejde.
17.9.1Antallet af lande, der har national lovgivning, der retter sig efter de grundlæggende principper for officiel statistik
|
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
11.3
For the purposes of implementing paragraph 2 of the present article, the Parties shall promote activities and mechanisms, such as:
11.3.d committees, councils and forums of multisectoral development stakeholders to address cooperation priorities and activities. |
Styrk det globale partnerskab for bæredygtig udvikling og øg midlerne til at nå målene. |
17.9 Øge international støtte til implementering af effektiv og målrettet kapacitetsopbygning i udviklingslande for at støtte nationale planer til implementering af verdensmålene for bæredygtig udvikling, herunder gennem Nord-Syd-, Syd-Syd- og trekantssamarbejde.
17.9.1Antallet af lande, der har national lovgivning, der retter sig efter de grundlæggende principper for officiel statistik
|
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
11.4 The Parties shall encourage partnerships with States from other regions, intergovernmental, non-governmental, academic and private organizations, as well as civil society organizations and other relevant stakeholders to implement the present Agreement. |
Styrk det globale partnerskab for bæredygtig udvikling og øg midlerne til at nå målene. |
17.9 Øge international støtte til implementering af effektiv og målrettet kapacitetsopbygning i udviklingslande for at støtte nationale planer til implementering af verdensmålene for bæredygtig udvikling, herunder gennem Nord-Syd-, Syd-Syd- og trekantssamarbejde.
17.9.1Antallet af lande, der har national lovgivning, der retter sig efter de grundlæggende principper for officiel statistik
|
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
11.5 The Parties recognize that regional cooperation and information-sharing shall be promoted in relation to all aspects of illicit activities against the environment. |
Styrk det globale partnerskab for bæredygtig udvikling og øg midlerne til at nå målene. |
17.9 Øge international støtte til implementering af effektiv og målrettet kapacitetsopbygning i udviklingslande for at støtte nationale planer til implementering af verdensmålene for bæredygtig udvikling, herunder gennem Nord-Syd-, Syd-Syd- og trekantssamarbejde.
17.9.1Antallet af lande, der har national lovgivning, der retter sig efter de grundlæggende principper for officiel statistik
|
ACHPR
African Charter on Human and Peoples' Rights |
22.2 States shall have the duty, individually or collectively, to ensure the exercise of the right to development. |
Styrk det globale partnerskab for bæredygtig udvikling og øg midlerne til at nå målene. |
17.9 Øge international støtte til implementering af effektiv og målrettet kapacitetsopbygning i udviklingslande for at støtte nationale planer til implementering af verdensmålene for bæredygtig udvikling, herunder gennem Nord-Syd-, Syd-Syd- og trekantssamarbejde.
17.9.1Antallet af lande, der har national lovgivning, der retter sig efter de grundlæggende principper for officiel statistik
|
Basel Convention
Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal |
10.2 Med henblik herpå skal parterne: |
Styrk det globale partnerskab for bæredygtig udvikling og øg midlerne til at nå målene. |
17.9 Øge international støtte til implementering af effektiv og målrettet kapacitetsopbygning i udviklingslande for at støtte nationale planer til implementering af verdensmålene for bæredygtig udvikling, herunder gennem Nord-Syd-, Syd-Syd- og trekantssamarbejde.
17.9.1Antallet af lande, der har national lovgivning, der retter sig efter de grundlæggende principper for officiel statistik
|
Basel Convention
Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal |
10.2.d samarbejde aktivt inden for rammerne af deres nationale lovgivninger, bestemmelser og politik om overførsler af teknologi og håndteringssystemer for miljømæssigt forsvarlig håndtering af farligt affald og andet affald. Staterne skal desuden samarbejde om udvikling af parternes teknologiske kapacitet navnlig hos de parter, som har behov for og anmoder om teknisk bistand på dette område, |
Styrk det globale partnerskab for bæredygtig udvikling og øg midlerne til at nå målene. |
17.9 Øge international støtte til implementering af effektiv og målrettet kapacitetsopbygning i udviklingslande for at støtte nationale planer til implementering af verdensmålene for bæredygtig udvikling, herunder gennem Nord-Syd-, Syd-Syd- og trekantssamarbejde.
17.9.1Antallet af lande, der har national lovgivning, der retter sig efter de grundlæggende principper for officiel statistik
|
Basel Convention
Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal |
14.1 Parterne er enige om, at der i overensstemmelse med forskel lige regioners og sub-regioners særlige behov bør oprettes regionale eller sub-regionale centre for uddannelse og teknologioverførsel om håndtering af farligt affald eller andet affald og om begrænsning af frembringelsen af affald. Parterne træffer bestemmelse om etablering af egnede finansieringsmekanismer baseret på frivillighed. |