5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
UNDHRD
ساننإعلان الخاص بالمدافعين عن حقوق الإال |
8.1 من حق كل شخص، بمفرده وبالاشتراك مع غيره، أن تتاح له بالفعل وعلى أساس غير تمييزي، فرصة المشاركة في حكومة بلده أو بلدها وفي تصريف الشؤون العامة. |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
UNDHRD
ساننإعلان الخاص بالمدافعين عن حقوق الإال |
8.2 ويشمل هذا، ضمن أمور أخرى، حق الشخص، بمفرده وبالاشتراك مع غيره، في تقديم انتقادات ومقترحات إلى الهيئات والوكالات الحكومية والمنظمات المعنية بالشؤون العامة لتحسين أدائها، وفي توجيه اﻻنتباه إلى أي جانب من جوانب عملها قد يعوق أو يعرقل تعزيز حقوق الإنسان والحريات الأساسية وحمايتها وإعمالها. |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
UNDHRD
ساننإعلان الخاص بالمدافعين عن حقوق الإال |
18.2 للأفراد والجماعات والمؤسسات والمنظمات غير الحكومية دور مهم يؤدونه ومسؤولية يضطلعون بها في صون الديمقراطية وتعزيز حقوق الإنسان والحريات الأساسية والإسهام في تعزيز المجتمعات والمؤسسات والعمليات الديمقراطية والنهوض بها. |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
7.1 Each Party shall ensure the public’s right to participation and, for that purpose, commits to implement open and inclusive participation in environmental decision-making processes based on domestic and international normative frameworks. |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
7.2 Each Party shall guarantee mechanisms for the participation of the public in decision-making processes, revisions, re-examinations or updates with respect to projects and activities, and in other processes for granting environmental permits that have or may have a significant impact on the environment, including when they may affect health. |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
7.3 Each Party shall promote the participation of the public in decision-making processes, revisions, re-examinations or updates other than those referred to in paragraph 2 of the present article with respect to environmental matters of public interest, such as land-use planning, policies, strategies, plans, programmes, rules and regulations, which have or may have a significant impact on the environment. |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
7.4 Each Party shall adopt measures to ensure that the public can participate in the decision-making process from the early stages, so that due consideration can be given to the observations of the public, thus contributing to the process. To that effect, each Party shall provide the public with the necessary information in a clear, timely and comprehensive manner, to give effect to its right to participate in the decision-making process. |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
7.5 The public participation procedure will provide for reasonable timeframes that allow sufficient time to inform the public and for its effective participation. |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
7.6 The public shall be informed, through appropriate means, such as in writing, electronically, orally and by customary methods, and in an effective, comprehensible and timely manner, as a minimum, of the following: |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
7.16 The public authority shall make efforts to identify the public directly affected by the projects or activities that have or may have a significant impact on the environment and shall promote specific actions to facilitate their participation. |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
7.17 With respect to the environmental decision-making processes referred to in paragraph 2 of the present article, as a minimum, the following information shall be made public: |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
7.17.a a description of the area of influence and physical and technical characteristics of the proposed project or activity; |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
7.8 Each Party shall ensure that, once a decision has been made, the public is informed in a timely manner thereof and of the grounds and reasons underlying the decision, including how the observations of the public have been taken into consideration. The decision and its basis shall be made public and be accessible. |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
7.9 The dissemination of the decisions resulting from environmental impact assessments and other environmental decision-making processes in which the public has participated shall be carried out through appropriate means, which may include written, electronic or oral means and customary methods, in an effective and prompt manner. The information disseminated shall include the established procedure to allow the public to take the relevant administrative and judicial actions. |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
7.10 Each Party shall establish conditions that are favourable to public participation in environmental decision-making processes and that are adapted to the social, economic, cultural, geographical and gender characteristics of the public. |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
7.12 Each Party shall promote, where appropriate and in accordance with domestic legislation, public participation in international forums and negotiations on environmental matters or with an environmental impact, in accordance with the procedural rules on participation of each forum. The participation of the public at the national level on matters of international environmental forums shall also be promoted, where appropriate. |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
7.13 Each Party shall encourage the establishment of appropriate spaces for consultation on environmental matters or the use of those that are already in existence in which various groups and sectors are able to participate. Each Party shall promote regard for local knowledge, dialogue and interaction of different views and knowledge, where appropriate. |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
7.14 The public authorities shall make efforts to identify and support persons or groups in vulnerable situations in order to engage them in an active, timely and effective manner in participation mechanisms. For these purposes, appropriate means and formats will be considered, in order to eliminate barriers to participation. |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
7.15 In the implementation of the present Agreement, each Party shall guarantee that its domestic legislation and international obligations in relation to the rights of indigenous peoples and local communities are observed. |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
7.17.d a summary of (a), (b) and (c) of the present paragraph in comprehensible, non-technical language; |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
7.17.e the public reports and opinions of the involved entities addressed to the public authority related to the project or activity under consideration; |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
7.17.f a description of the available technologies to be used and alternative locations for executing the project or activity subject to assessment, when the information is available; and |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
7.17.b a description of the main environmental impacts of the project or activity and, as appropriate, the cumulative environmental impact; |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
7.17.c a description of the measures foreseen with respect to those impacts; |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
7.6.a the type or nature of the environmental decision under consideration and, where appropriate, in non-technical language; |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
7.6.b the authority responsible for making the decision and other authorities and bodies involved; |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
7.6.c the procedure foreseen for the participation of the public, including the date on which the procedure will begin and end, mechanisms for participation and, where applicable, the date and place of any public consultation or hearing; and |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
7.6.d the public authorities involved from which additional information on the environmental decision under consideration can be requested and the procedure for requesting information. |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
7.7 The public’s right to participate in environmental decision-making processes shall include the opportunity to present observations through appropriate means available, according to the circumstances of the process. Before adopting the decision, the relevant public authority shall give due consideration to the outcome of the participation process. |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
7.17.g actions taken to monitor the implementation and results of environmental impact assessment measures. |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
7.17.z The aforementioned information shall be made available free of charge to the public in accordance with paragraph 17 of article 5 of the present Agreement. |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
7.11 When the primary language of the directly affected public is different to the official languages, the public authority shall ensure that means are provided to facilitate their understanding and participation. |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
10.2 Each Party, in line with its capacities, may take, inter alia, the following measures: |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
10.2.e develop specific measures for persons or groups in vulnerable situations, such as providing interpreters or translators in languages other than official languages when necessary; |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
10.2.f acknowledge the importance of associations, organizations or groups that train the public on or raise public awareness of access rights; |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
10.2.a train authorities and civil servants on environmental access rights; |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
10.2.b develop and strengthen environmental law and access rights awareness-raising and capacity-building programmes for, inter alia, the public, judicial and administrative officials, national human rights institutions and jurists; |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
10.2.c provide the competent institutions and entities with adequate equipment and resources; |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
10.2.d promote education and training on, and raise public awareness of, environmental matters, through, inter alia, basic educational modules on access rights for students at all levels of education; |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
10.2.g strengthen capabilities to collect, retain and evaluate environmental information. |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
البروتوكول الإضافي للاتفاقية الأوروبية لحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية
البروتوكول الإضافي للاتفاقية الأوروبية لحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية |
3 تلتزم الأطراف المتعاقدة الســامية بتنظيم انتخابــات حرة بالاقتراع الســري وعلى فتــرات معقولة وفي الظروف التي تؤمــن التعبير الحر لرأي الشعب في اختيار الهيئة التشريعية. |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
European Framework Convention on Minorities
Council of Europe Framework Convention for the Protection of National Minorities |
15 The Parties shall create the conditions necessary for the effective participation of persons belonging to national minorities in cultural, social and economic life and in public affairs, in particular those affecting them. |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
ADRDM
American Declaration on the Rights and Duties of Man |
XX Every person having legal capacity is entitled to participate in the government of his country, directly or through his representatives, and to take part in popular elections, which shall be by secret ballot, and shall be honest, periodic and free. |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
ADRDM
American Declaration on the Rights and Duties of Man |
II All persons are equal before the law and have the rights and duties established in this Declaration, without distinction as to race, sex, language, creed or any other factor. |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
ACHR
American Convention on Human Rights |
23.1 Every citizen shall enjoy the following rights and opportunities: |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
ACHR
American Convention on Human Rights |
23.1.a to take part in the conduct of public affairs, directly or through freely chosen representatives; |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
ACHR
American Convention on Human Rights |
23.1.b to vote and to be elected in genuine periodic elections, which shall be by universal and equal suffrage and by secret ballot that guarantees the free expression of the will of the voters; |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
ACHR
American Convention on Human Rights |
23.1.c to have access, under general conditions of equality, to the public service of his country. |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
ACHR
American Convention on Human Rights |
1.1 The States Parties to this Convention undertake to respect the rights and freedoms recognized herein and to ensure to all persons subject to their jurisdiction the free and full exercise of those rights and freedoms, without any discrimination for reasons of race, color, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, economic status, birth, or any other social condition. |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب |
18.3 The State shall ensure the elimination of every discrimination against women and also censure the protection of the rights of the woman and the child as stipulated in international declarations and conventions. |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب |
13.1 Every citizen shall have the right to participate freely in the government of his country, either directly of through freely chosen representatives in accordance with the provisions of the law. |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب |
13.2 Every citizen shall have the right of equal access to the public service of his country. |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن حقوق المرأة
بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن حقوق المرأة |
2.1 States Parties shall combat all forms of discrimination against women through appropriate legislative, institutional and other measures. In this regard they shall: |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن حقوق المرأة
بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن حقوق المرأة |
2.1.a include in their national constitutions and other legislative instruments, if not already done, the principle of equality between women and men and ensure its effective application; |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن حقوق المرأة
بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن حقوق المرأة |
2.1.c integrate a gender perspective in their policy decisions, legislation, development plans, programmes and activities and in all other spheres of life; |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن حقوق المرأة
بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن حقوق المرأة |
2.1.d take corrective and positive action in those areas where discrimination against women in law and in fact continues to exist; |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن حقوق المرأة
بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن حقوق المرأة |
2.1.e support the local, national, regional and continental initiatives directed at eradicating all forms of discrimination against women. |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن حقوق المرأة
بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن حقوق المرأة |
9.1 States Parties shall take specific positive action to promote participative governance and the equal participation of women in the political life of their countries through affirmative action, enabling national legislation and other measures to ensure that: |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن حقوق المرأة
بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن حقوق المرأة |
9.1.a women participate without any discrimination in all elections; |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن حقوق المرأة
بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن حقوق المرأة |
9.1.b women are represented equally at all levels with men in all electoral processes; |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن حقوق المرأة
بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن حقوق المرأة |
9.1.c women are equal partners with men at all levels of development and implementation of State policies and development programmes. |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن حقوق المرأة
بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن حقوق المرأة |
9.2 States Parties shall ensure increased and effective representation and participation of women at all levels of decision-making. |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن حقوق المرأة
بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن حقوق المرأة |
17.2 States Parties shall take all appropriate measures to enhance the participation of women in the formulation of cultural policies at all levels. |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن حقوق المرأة
بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن حقوق المرأة |
18.2 States Parties shall take all appropriate measures to: |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن حقوق المرأة
بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن حقوق المرأة |
18.2.a ensure greater participation of women in the planning, management and preservation of the environment and the sustainable use of natural resources at all levels; |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن حقوق المرأة
بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن حقوق المرأة |
19 Women shall have the right to fully enjoy their right to sustainable development. In this connection, the States Parties shall take all appropriate measures to: |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن حقوق المرأة
بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن حقوق المرأة |
19.b ensure participation of women at all levels in the conceptualisation, decision-making, implementation and evaluation of development policies and programmes; |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر
اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر |
3 حتقيقا لهدف هذه الاتفاقية وتنفيذا لأحكامها، تسترشد الأطراف بجملة أمور منها ما يلي: |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر
اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر |
3.a ينبغي للأطراف أن تضمن أن يكون اتخاذ القرارات املتعلقة بتصميم وتنفيذ برامج مكافحة التصحر و/أو تخفيف آثار اجلفاف قائما على مشاركة السكان واجملتمعات احمللية وأن يجري إيجاد بيئة متكينية على املستويات الأعلى لتسهيل العمل على الصعيدين الوطني واحمللي؛ |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر
اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر |
5 تتعهد الأطراف من البلدان املتأثرة، بالإضافة إلى التزاماتها عملا باملادة ٤ ،مبا يلي: |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر
اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر |
5.d تعزيز وعي السكان احملليني، ولا سيما النساء والشباب، وتيسير مشاركتهم، بدعم من املنظمات غير احلكومية، في اجلهود الرامية إلى مكافحة التصحر وتخفيف آثار اجلفاف؛ |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر
اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر |
10.2 حتدد برامج العمل الوطنية أدوار كل من احلكومات واجملتمعات احمللية ومستعملي الأراضي، وحتدد كذلك املوارد املتاحة واللازمة. ويجب أن تتوخى برامج العمل الوطنية، في جملة أمور، ما يلي: |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر
اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر |
10.2.f أن تتيح املشاركة الفعالة على الأصعدة احمللية والوطنية والاقليمية من جانب املنظمات غيراحلكومية والسكان احملليني، نساء ورجالا على السواء، ولا سيما مستعملو املوارد، مبا في ذلك املزارعون واملشتغلون بالرعي واملنظمات املمثلة لهم، في تخطيط السياسات وصنع القرارات وتنفيذ واستعراض برامج العمل الوطنية؛ |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
UDHR
الإعلان العالمي لحقوق الإنسان |
21.1 لكل فرد الحق في الاشتراك في إدارة الشؤون العامة لبلاده إما مباشرة وإما بواسطة ممثلين يختارون اختياراً حراً. |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
ICCPR
العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية |
25-(ب) أن ينتخب وينتخب، في انتخابات نزيهة تجرى دوريا بالاقتراع العام وعلى قدم المساواة بين الناخبين وبالتصويت السري، تضمن التعبير الحر عن إرادة الناخبين، |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
ICCPR
العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية |
25-(أ) أن يشارك في إدارة الشؤون العامة، إما مباشرة وإما بواسطة ممثلين يختارون في حرية، |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
ICESCR
العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
3 تتعهد الدول الأطراف في هذا العهد بضمان مساواة الذكور والإناث في حق التمتع بجميع الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية المنصوص عليها في هذا العهد. |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
ICERD
الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري |
5-(ج) الحقوق السياسية، ولا سيما حق الاشتراك في الانتخابات -اقتراعا وترشيحا- علي أساس الاقتراع العام المتساوي، والإسهام في الحكم وفي إدارة الشؤون العامة علي جميع المستويات، وتولي الوظائف العامة علي قدم المساواة، |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
CEDAW
اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
7-(أ) التصويت في جميع الانتخابات والاستفتاءات العامة، والأهلية للانتخاب لجميع الهيئات التي ينتخب أعضاؤها بالاقتراع العام، |
5. مساواة بين الجنسين |
5.5 كفالة مشاركة المرأة مشاركة كاملة وفعالة وتكافؤ الفرص المتاحة لها للقيادة على قدم المساواة مع الرجل على جميع مستويات صنع القرار في الحياة السياسية والاقتصادية والعامة.
- 5.5.1
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية - 5.5.2
نسبة المقاعد التي تشغلها النساء في البرلمانات الوطنية والحكومات المحلية., نسبة النساء في المناصب الإدارية |
CEDAW
اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة |
7-(ب) المشاركة في صياغة سياسة الحكومة وفى تنفيذ هذه السياسة، وفى شغل الوظائف العامة، وتأدية جميع المهام العامة على جميع المستويات الحكومية، |