15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
6.7 Each Party shall use its best endeavours to publish and disseminate at regular intervals, not exceeding five years, a national report on the state of the environment, which may contain: |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
6.7.z Such reports shall be drafted in an easily comprehensible manner and accessible to the public in different formats and disseminated through appropriate means, taking into account cultural realities. Each Party may invite the public to make contributions to these reports. |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
6.3.g climate change sources aimed at building national capacities; |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
6.7.a information on the state of the environment and natural resources, including quantitative data, where possible; |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
4.3 Each Party shall adopt the necessary measures, of a legislative, regulatory, administrative or any other nature, in the framework of its domestic provisions, to guarantee the implementation of the provisions of the present Agreement. |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
5.2.a requesting and receiving information from competent authorities without mentioning any special interest or explaining the reasons for the request; |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
5.2 The exercise of the right of access to environmental information includes: |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
5.3 Each Party shall facilitate access to environmental information for persons or groups in vulnerable situations, establishing procedures for the provision of assistance, from the formulation of requests through to the delivery of the information, taking into account their conditions and specificities, for the purpose of promoting access and participation under equal conditions. |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
5.4 Each Party shall guarantee that the above-mentioned persons or groups in vulnerable situations, including indigenous peoples and ethnic groups, receive assistance in preparing their requests and obtain a response. |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
6.3 Each Party shall have in place one or more up-to-date environmental information systems, which may include, inter alia: |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
6.3.e information on the use and conservation of natural resources and ecosystem services; |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
5.2.b being informed promptly whether the requested information is in possession or not of the competent authority receiving the request; |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
5.2.c being informed of the right to challenge and appeal when information is not delivered, and of the requirements for exercising this right. |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
6.3.f scientific, technical or technological reports, studies and information on environmental matters produced by academic and research institutions, whether public or private, national or foreign; |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
10.2 Each Party, in line with its capacities, may take, inter alia, the following measures: |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
10.2.e develop specific measures for persons or groups in vulnerable situations, such as providing interpreters or translators in languages other than official languages when necessary; |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
10.2.f acknowledge the importance of associations, organizations or groups that train the public on or raise public awareness of access rights; |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
10.2.a train authorities and civil servants on environmental access rights; |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
10.2.b develop and strengthen environmental law and access rights awareness-raising and capacity-building programmes for, inter alia, the public, judicial and administrative officials, national human rights institutions and jurists; |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
10.2.c provide the competent institutions and entities with adequate equipment and resources; |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
10.2.d promote education and training on, and raise public awareness of, environmental matters, through, inter alia, basic educational modules on access rights for students at all levels of education; |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
Escazú Agreement
Regional Agreement on Access to Information, Public Participation and Justice in Environmental Matters in Latin America and the Caribbean |
10.2.g strengthen capabilities to collect, retain and evaluate environmental information. |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
Protocol of San Salvador
Additional Protocol to the American Convention on Human Rights in the Area of Economic, Social and Cultural rights (Protocol of San Salvador) |
11.2 The States Parties shall promote the protection, preservation, and improvement of the environment. |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب |
22.2 States shall have the duty, individually or collectively, to ensure the exercise of the right to development. |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب |
24 All peoples shall have the right to a general satisfactory environment favourable to their development. |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب |
21.1 All peoples shall freely dispose of their wealth and natural resources. This right shall be exercised in the exclusive interest of the people. In no case shall a people be deprived of it. |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن حقوق المرأة
بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن حقوق المرأة |
18.2.c protect and enable the development of women’s indigenous knowledge systems; |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن حقوق المرأة
بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن حقوق المرأة |
18.1 Women shall have the right to live in a healthy and sustainable environment. |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن حقوق المرأة
بروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب بشأن حقوق المرأة |
18.2 States Parties shall take all appropriate measures to: |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
اتفاقية التنوع البيولوجي
اتفاقية التنوع البيولوجي |
8 Each Contracting Party shall, as far as possible and as appropriate: |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
اتفاقية التنوع البيولوجي
اتفاقية التنوع البيولوجي |
8-(ي) Subject to its national legislation, respect, preserve and maintain knowledge, innovations and practices of indigenous and local communities embodying traditional lifestyles relevant for the conservation and sustainable use of biological diversity and promote their wider application with the approval and involvement of the holders of such knowledge, innovations and practices and encourage the equitable sharing of the benefits arising from the utilization of such knowledge, innovations and practices; |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
اتفاقية التنوع البيولوجي
اتفاقية التنوع البيولوجي |
8.b Develop, where necessary, guidelines for the selection, establishment and management of protected areas or areas where special measures need to be taken to conserve biological diversity; |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
اتفاقية التنوع البيولوجي
اتفاقية التنوع البيولوجي |
8.c Regulate or manage biological resources important for the conservation of biological diversity whether within or outside protected areas, with a view to ensuring their conservation and sustainable use; |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
اتفاقية التنوع البيولوجي
اتفاقية التنوع البيولوجي |
8.d Promote the protection of ecosystems, natural habitats and the maintenance of viable populations of species in natural surroundings; |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
اتفاقية التنوع البيولوجي
اتفاقية التنوع البيولوجي |
8.e Promote environmentally sound and sustainable development in areas adjacent to protected areas with a view to furthering protection of these areas; |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
اتفاقية التنوع البيولوجي
اتفاقية التنوع البيولوجي |
8.f Rehabilitate and restore degraded ecosystems and promote the recovery of threatened species, inter alia, through the development and implementation of plans or other management strategies; |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
اتفاقية التنوع البيولوجي
اتفاقية التنوع البيولوجي |
6.b Integrate, as far as possible and as appropriate, the conservation and sustainable use of biological diversity into relevant sectoral or cross-sectoral plans, programmes and policies. |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
اتفاقية التنوع البيولوجي
اتفاقية التنوع البيولوجي |
7 Each Contracting Party shall, as far as possible and as appropriate, in particular for the purposes of Articles 8 to 10: |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
اتفاقية التنوع البيولوجي
اتفاقية التنوع البيولوجي |
7.a Identify components of biological diversity important for its conservation and sustainable use having regard to the indicative list of categories set down in Annex I; |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
اتفاقية التنوع البيولوجي
اتفاقية التنوع البيولوجي |
7.b Monitor, through sampling and other techniques, the components of biological diversity identified pursuant to subparagraph (a) above, paying particular attention to those requiring urgent conservation measures and those which offer the greatest potential for sustainable use; |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
اتفاقية التنوع البيولوجي
اتفاقية التنوع البيولوجي |
7.c Identify processes and categories of activities which have or are likely to have significant adverse impacts on the conservation and sustainable use of biological diversity, and monitor their effects through sampling and other techniques; |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
اتفاقية التنوع البيولوجي
اتفاقية التنوع البيولوجي |
7.d Maintain and organize, by any mechanism data, derived from identification and monitoring activities pursuant to subparagraphs (a), (b) and (c) above. |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
اتفاقية التنوع البيولوجي
اتفاقية التنوع البيولوجي |
8.a Establish a system of protected areas or areas where special measures need to be taken to conserve biological diversity; |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
اتفاقية التنوع البيولوجي
اتفاقية التنوع البيولوجي |
6 Each Contracting Party shall, in accordance with its particular conditions and capabilities: |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
اتفاقية التنوع البيولوجي
اتفاقية التنوع البيولوجي |
6.a Develop national strategies, plans or programmes for the conservation and sustainable use of biological diversity or adapt for this purpose existing strategies, plans or programmes which shall reflect, inter alia, the measures set out in this Convention relevant to the Contracting Party concerned; |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
اتفاقية التنوع البيولوجي
اتفاقية التنوع البيولوجي |
14.1.a Introduce appropriate procedures requiring environmental impact assessment of its proposed projects that are likeiy to have significant adverse effects on biological diversity with a view to avoiding or minimizing such effects and, where appropriate. allow for public participation in such procedures; |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
اتفاقية التنوع البيولوجي
اتفاقية التنوع البيولوجي |
14.1.b Introduce appropriate arrangements to ensure that the environmental consequences of its programmes and policies that are likely to have significant adverse impacts on biological diversity are duly taken into account; |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
اتفاقية التنوع البيولوجي
اتفاقية التنوع البيولوجي |
14.1.c Promote, on the basis of reciprocity, notification, exchange of information and consultation on activities under their jurisdiction or control which are likely to significantly affect adversely the biological diversity of other States or areas beyond the limits of national jurisdiction, by encouraging the conclusion of bilateral, regional or multilateral arrangements, as appropriate; |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
اتفاقية التنوع البيولوجي
اتفاقية التنوع البيولوجي |
14.1.d In the case of imminent or grave danger or damage, originating under its jurisdiction or control, to biological diversity within the area under jurisdiction of other States or in areas beyond the limits of national jurisdiction, notify immediately the potentially affected States of such danger or damage, as well as initiate action to prevent or minimize such danger or damage; |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
اتفاقية التنوع البيولوجي
اتفاقية التنوع البيولوجي |
14.2 The Conference of the Parties shall examine, on the basis of studies to be carried out, the issue of liability and redress, including restoration and compensation, for damage to biological diversity, except where such liability is a purely internal matter. |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
اتفاقية التنوع البيولوجي
اتفاقية التنوع البيولوجي |
9.d Regulate and manage collection of biological resources from natural habitats for ex-situ conservation purposes so as not to threaten ecosystems and in-situ populations of species, except where special temporary ex-si tu measures are required under subparagraph (c) above; |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
اتفاقية التنوع البيولوجي
اتفاقية التنوع البيولوجي |
9.e Cooperate in providing financial and other support for ex-situ conservation outlined in subparagraphs (a) to (d) above and in the establishment and maintenance of ex-situ conservation facilities in developing countries. |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
اتفاقية التنوع البيولوجي
اتفاقية التنوع البيولوجي |
10 Each Contracting Party shall, as far as possible and as appropriate: |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
اتفاقية التنوع البيولوجي
اتفاقية التنوع البيولوجي |
10.a Integrate consideration of the conservation and sustainable use of biological resources into national decision-making; |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
اتفاقية التنوع البيولوجي
اتفاقية التنوع البيولوجي |
14.1 Each Contracting Party, as far as possible and as appropriate, shall: |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
اتفاقية التنوع البيولوجي
اتفاقية التنوع البيولوجي |
8.g Establish or maintain means to regulate, manage or control the risks associated with the use and release of living modified organisms resulting from biotechnology which are likely to have adverse environmental impacts that could affect the conservation and sustainable use of biological diversity, taking also into account the risks to human health; |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
اتفاقية التنوع البيولوجي
اتفاقية التنوع البيولوجي |
8.h Prevent the introduction of, control or eradicate those alien species which threaten ecosystems, habitats or species; |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
اتفاقية التنوع البيولوجي
اتفاقية التنوع البيولوجي |
8.i Endeavour to provide the conditions needed for compatibility between present uses and the conservation of biological diversity and the sustainable use of its components; |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
اتفاقية التنوع البيولوجي
اتفاقية التنوع البيولوجي |
8.k Develop or maintain necessary legislation and/or other regulatory provisions for the protection of threatened species and populations |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
اتفاقية التنوع البيولوجي
اتفاقية التنوع البيولوجي |
8.l Where a significant adverse effect on biological diversity has been determined pursuant to Article 7, regulate or manage the relevant processes and categories of activities |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
اتفاقية التنوع البيولوجي
اتفاقية التنوع البيولوجي |
10.d Support local populations to develop and implement remedial action in degraded areas where biological diversity has been reduced; |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
اتفاقية التنوع البيولوجي
اتفاقية التنوع البيولوجي |
10.e Encourage cooperation between its governmental authorities and its private sector in developing methods for sustainable use of biological resources. |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
اتفاقية التنوع البيولوجي
اتفاقية التنوع البيولوجي |
11 Each Contracting Party shall, as far as possible and as appropriate, adopt economically and socially sound measures that act as incentives for the conservation and sustainable use of components of biological diversity. |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
اتفاقية التنوع البيولوجي
اتفاقية التنوع البيولوجي |
12 The Contracting Parties, taking into account the special needs of developing countries, shall: |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
اتفاقية التنوع البيولوجي
اتفاقية التنوع البيولوجي |
12.a Establish and maintain programmes for scientific and technical education and training in measures for the identification, conservation and sustainable use of biological diversity and its components and provide support for such education and training for the specific needs of developing countries; |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
اتفاقية التنوع البيولوجي
اتفاقية التنوع البيولوجي |
12.b Promote and encourage research which contributes to the conservation and sustainable use of biological diversity, particularly in developing countries, inter alia, in accordance with decisions of the Conference of the Parties taken in consequence of recommendations of the Subsidiary Body on Scientific, Technical and Technological Advice; |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
اتفاقية التنوع البيولوجي
اتفاقية التنوع البيولوجي |
12.c In keeping with the provisions of Articles 16. 13 and 20. promote and cooperate in the use of scientific advances in biological diversity research in developing methods for conservation and sustainable use of biological resources; |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
اتفاقية التنوع البيولوجي
اتفاقية التنوع البيولوجي |
10.b Adopt measures relating to the use of biological resources to avoid or minimize adverse impacts on biological diversity; |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
اتفاقية التنوع البيولوجي
اتفاقية التنوع البيولوجي |
10.c Protect and encourage customary use of biological resources in accordance with traditional cultural practices that are compatible with conservation or sustainable use requirements; |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
اتفاقية التنوع البيولوجي
اتفاقية التنوع البيولوجي |
8.m Cooperate in providing financial and other support for in-situ conservation outlined in subparagraphs (a) to (1) above, particularly to developing countries |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
اتفاقية التنوع البيولوجي
اتفاقية التنوع البيولوجي |
9 Each Contracting Party shall, as far as possible and as appropriate, and predominantly for the purpose of complementing in-situ measures: |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
اتفاقية التنوع البيولوجي
اتفاقية التنوع البيولوجي |
9.a Adopt measures for the ex-si tu conservation of components of biological diversity, preferably in tne country of origin of such components |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
اتفاقية التنوع البيولوجي
اتفاقية التنوع البيولوجي |
9.b Establish and maintain facilities for ex-situ conservation of and research on plants, animals and micro-organisms, preferably in the country of origin of genetic resources; |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
اتفاقية التنوع البيولوجي
اتفاقية التنوع البيولوجي |
9.c Adopt measures for the recovery and rehabilitation of threatened species and for their reintroduction into their natural habitats under appropriate conditions; |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر
اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر |
2.1 الهدف من هذه الاتفاقية هو مكافحة التصحر وتخفيف آثار اجلفاف في البلدان التي تعاني من اجلفاف الشديد و/أو من التصحر، وبخاصة في أفريقيا، وذلك عن طريق اتخاذ إجراءات فعالة على جميع الأصعدة، مدعومة بتعاون دولي وترتيبات شراكة، في إطار نهج متكامل متسق مع جدول أعمال القرن 21 ،بهدف الإسهام في حتقيق التنمية املستدامة في املناطق املتأثرة. |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر
اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر |
2.2 سينطوي حتقيق هذا الهدف على الأخذ باستراتيجيات متكاملة طويلة الأجل تركز في آن واحد، في املناطق املتأثرة، على حتسني إنتاجية الأراضي، وإعادة تأهيلها، وحفظ املوارد من الأراضي واملوارد املائية وإدارتها إدارة مستدامة، مما يؤدي إلى حتسني أحوال املعيشة، ولا سيما على مستوى اجملتمعات احمللية. |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر
اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر |
8.1 تشجع الأطراف تنسيق الأنشطة املضطلع بها مبوجب هذه الاتفاقية، ومبوجب الاتفاقات الدولية الأخرى ذات الصلة، إذا كانت هي أطرافا فيها، ولا سيما الاتفاقية الإطارية للأمم املتحدة بشأن تغير املناخ واتفاقية التنوع الأحيائي (البيولوجي)، من أجل حتقيق أقصى فائدة من الأنشطة املضطلع بها مبوجب كل اتفاق مع جتنب ازدواج اجلهود. وتشجع الأطراف تنفيذ برامج مشتركة، ولا سيما في ميادين البحث والتدريب واملراقبة املنهجية وجمع وتبادل املعلومات، بقدر ما ميكن أن تسهم هذه الأنشطة في حتقيق أهداف الاتفاقات املعنية. |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
ICCPR
العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية |
1.2 الجميع الشعوب، سعيا وراء أهدافها الخاصة، التصرف الحر بثرواتها ومواردها الطبيعية دونما إخلال بأية التزامات منبثقة عن مقتضيات التعاون الاقتصادي الدولي القائم على مبدأ المنفعة المتبادلة وعن القانون الدولي. ولا يجوز في أية حال حرمان أي شعب من أسباب عيشه الخاصة. |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
ICESCR
العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
1.2 لجميع الشعوب، سعيا وراء أهدافها الخاصة، التصرف الحر بثرواتها ومواردها الطبيعية دونما إخلال بأية التزامات منبثقة عن مقتضيات التعاون الاقتصادي الدولي القائم على مبدأ المنفعة المتبادلة وعن القانون الدولي. ولا يجوز في أية حال حرمان أي شعب من أسباب عيشه الخاصة. |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
ICESCR
العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
12-2-(ب) تحسين جميع جوانب الصحة البيئية والصناعية، |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
ICESCR
العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
12.1 تقر الدول الأطراف في هذا العهد بحق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى من الصحة الجسمية والعقلية يمكن بلوغه. |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
UNDRIP
إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية |
26.1 للشعوب الأصلية الحق في الأراضي والأقاليم والموارد التي امتلكتها أو شغلتها بصفة تقليدية، أو التي استخدمتها أو اكتسبتها بخلاف ذلك. |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
UNDRIP
إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية |
26.2 للشعوب الأصلية الحق في امتلاك الأراضي والأقاليم والموارد التي تحوزها بحكم الملكية التقليدية أو غيرها من أشكال الشغل أو الاستخدام التقليدية، والحق في استخدامها وتنميتها والسيطرة عليها، هي والأراضي والأقاليم والموارد التي اكتسبتها بخلاف ذلك. |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
UNDRIP
إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية |
29.1 للشعوب الأصلية الحق في حفظ وحماية البيئة والقدرة الإنتاجية لأراضيها أو أقاليمها ومواردها. وعلى الدول أن تضع وتنفذ برامج لمساعدة الشعوب الأصلية في تدابير الحفظ والحماية هذه، دونما تمييز. |
15. الحياة علي الأرض |
15.4 ضمان حفظ النظم الإيكولوجية الجبلية، بما في ذلك تنوعها البيولوجي، من أجل تعزيز قدرتها على توفير المنافع التي لا غنى عنها لتحقيق التنمية المستدامة، بحلول عام 2030.
- 15.4.1
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. - 15.4.2
التغطية محسوبة بالمناطق المحمية للمواقع المهمة للتنوع البيولوجي الجبلي., مؤشر الغطاء الأخضر الجبلي. |
UNDRIP
إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية |
29.2 على الدول أن تتخذ تدابير فعالة لضمان عدم تخزين مواد خطرة أو التخلص منها في أراضي الشعوب الأصلية أو أقاليمها، دون موافقتها الحرة والمسبقة والمستنيرة. |